To say that the constitution of England is a union of three powers reciprocally checking each other, is farcical, either the words have no meaning, or they are flat contradictions.
|
Dir que la constitució d’Anglaterra és una unió de tres poders que es controlen recíprocament els uns als altres, és ridícul; o bé les paraules no tenen sentit o bé són pures contradiccions.
|
Font: riurau-editors
|
But we can touch each other, taste each other perhaps, if we get close enough.
|
Però podem tocar-nos, tastar-nos inclús, si ens apropem prou.
|
Font: TedTalks
|
People greet each other, smile at each other. This, perhaps, is our most admirable trait.
|
La gent se saluda, se somriu, i això és, potser, el nostre tret més admirable.
|
Font: MaCoCu
|
Democracies don’t attack each other.
|
Les democràcies no s’ataquen mútuament.
|
Font: Covost2
|
People see each other behaving.
|
La gent veu com es comporten els altres.
|
Font: TedTalks
|
They only have each other.
|
Només es tenen l’un a l’altre.
|
Font: MaCoCu
|
The cages are placed next to each other, which means the animals can see each other.
|
Les gàbies s’ubiquen una al costat de l’altra de manera que els animals puguin veure’s entre si.
|
Font: MaCoCu
|
We walked without looking for each other, knowing that we were walking to find each other.
|
Caminàvem sense buscar-nos, però sabent que caminàvem per trobar-nos.
|
Font: MaCoCu
|
Two baseball players hugging each other.
|
Dos jugadors de beisbol abraçats l’un amb l’altre.
|
Font: Covost2
|
We looked at each other, awed.
|
Ens vam mirar l’un a l’altre, atònits.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|